Peter Hessler, Pogrzebana. Życie, śmierć i rewolucja w Egipcie, z języka angielskiego przełożyła Hanna Jankowska. To kolejna książka nominowana do Nagrody im. Ryszarda Kapuścińskiego. Wydawnictwo Czarne, Wołowiec 2021.
Peter Hessler i jego rodzina spędzili pięć lat w Egipcie, do którego przybyli kilka miesięcy po rozpoczęciu Arabskiej wiosny. Za sprawą intensywnego kursu arabskiego jeszcze w Stanach i dalszym lekcjom w Kairze, Hessler doskonale przyswoił sobie specyfikę życia w Egipcie, nawet w niespokojnych czasach. Autor ma talent do przekształcania szczegółów, które na pierwszy rzut oka wydają się tak enigmatyczne jak hieroglify, w elementy o głębokim znaczeniu. Dzięki swojej erudycji doskonale ukazuje dzień dzisiejszy w szerokiej perspektywie historii Egiptu. Pod koniec „Pogrzebanej” czytelnicy poczują, że od lat mieszkają w Kairze i będzie im smutno go opuszczać.
- pisze o książce Hesslera członek jury, William Brand.
Peter Hessler – amerykański pisarz i dziennikarz. Laureat Nagrody im. Seiyu Kiriyamy oraz Amerykańskiej Nagrody Dziennikarskiej za wybitne osiągnięcia reporterskie. Reportaż Pogrzebana znalazł się w finale Amerykańskiej Nagrody Stowarzyszenia Krytyków Literackich. Stypendysta Fundacji MacArthura.
Hanna Jankowska ‒ absolwentka orientalistyki i podyplomowych studiów nauk politycznych UW. Pracowała jako tłumaczka w polskich i arabskich placówkach dyplomatycznych w Trypolisie i Warszawie. Od 1995 roku zajmuje się przekładami książek i filmów ‒ z języka angielskiego, arabskiego i rosyjskiego. W 1997 roku otrzymała nagrodę Stowarzyszenia Tłumaczy Polskich.