Wyniki wyszukiwania w serwisie Kultura

Wyświetlam wyniki dla tagu: reportaż
  • Artykuł

    Finaliści 10. edycji Maciej ZAREMBA BIELAWSKI, Dom z dwiema wieżami (Huset med de två tornen), ze szwedzkiego przeł. Mariusz Kalinowski, wyd. Karakter (laureat) Masha GESSEN, Będzie to, co było. Jak totalitaryzm odradza się w Rosji (The Future is History How Totalitarianism Reclaimed Russia), z angielskiego przeł. Magdalena Iwińska i Hanna Faryna-Paszkiewicz, wyd. Prószyński i S-ka; Ben JUDAH, Nowi londyńczycy (This is London. Life and Death in the World City), z angielskiego przeł. Barbara...

  • Artykuł

    Finaliści 8.edycji Rana Dasgupta "Delhi. Stolica ze złota i snu" z angielskiego przełożyła Barbara Kopeć-Umiastowska (wyd. Czarne, Wołowiec) (laureat) Cezary Łazarewicz "Żeby nie było śladów. Sprawa Grzegorza Przemyka" (wyd. Czarne, Wołowiec) Martín Caparrós "Głód" z hiszpańskiego przełożyła Marta Szafrańska-Brandt (Wydawnictwo Literackie, Kraków) Ed Vulliamy 'Wojna umarła, niech żyje wojna. Bośniackie rozrachunki" z angielskiego przełożył Janusz Ochab (wyd. Czarne, Wołowiec) Aneta...

  • Artykuł

    Finaliści 7.edycji Diabeł i tabliczka czekolady, Paweł Piotr RESZKA, wyd. Agora (laureat) Droga 816, Michał KSIĄŻEK, wyd. Fundacja Sąsiedzi Chłopczyce z Kabulu. Za kulisami buntu obyczajowego w Afganistanie, Jenny NORDBERG z angielskiego przełożył Justyn Hunia, wyd. Czarne Wilki żyją poza prawem. Jak Janukowycz przegrał Ukrainę, Zbigniew PARAFIANOWICZ, Michał POTOCKI, wyd. Czarne Nie przeproszę, że urodziłam. Historie rodzin z in vitro, Karolina DOMAGALSKA wyd. Czarne

  • Artykuł

    Finaliści 6. edycji Czasy secondhand. Koniec czerwonego człowieka, Swietłana ALEKSIJEWICZ (laureatka) z rosyjskiego przeł. Jerzy Czech, wyd. Czarne, Wołowiec Najlepsze buty na świecie, Michał OLSZEWSKI, wyd. Czarne, Wołowiec (laureat) Krótki przystanek w drodze z Auschwitz, Göran ROSENBERG ze szwedzkiego przeł. Mariusz Kalinowski, wyd. Czarne, Wołowiec (laureat przekład) Ostatni krąg. Najniebezpieczniejsze więzienie Brazylii, Drauzio VARELLA z portugalskiego przeł. Michał Lipszyc, wyd....

  • Artykuł

    Finaliści 5. edycji Trębacz z Tembisy. Droga do Mandeli, Wojciech JAGIELSKI, wyd. Znak W Lesie Wiedeńskim wciąż szumią drzewa (Och i Wienerwald står träden kvar), Elisabeth ÅSBRINK ze szwedzkiego przełożyła Irena Kowadło-Przedmojska, wyd. Czarne (laureat) Masakra w El Mozote. Opowieść o deprawacji władzy (The Massacre at El Mozote), Mark DANNER z angielskiego przełożył Krzysztof Umiński, wyd. Wielka Litera Zaczyn. O Zofii i Oskarze Hansenach, Filip SPRINGER, wyd. Karakter i Muzeum Sztuki...